« Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur la paix et le salut) a dit : « Alors qu'Ayûb (sur lui la paix) se baignait nu, un grand nombre de criquets en or tomba sur lui. II commença à les mettre dans ses vêtements. Son Seigneur, à Lui la Puissance et la Grandeur, l'appela : " Ô Ayûb ! Ne t'ai-Je pas suffisamment enrichi en dehors de ce que tu vois ? - Ayûb (sur lui la paix) dit : Mais si mon Seigneur, et par Ta gloire ! Cependant, je ne peux me passer de Ta Bénédiction. " » »

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم : "بينا أيوبُ -عليه السلام- يَغتَسلُ عُرياناً، فَخَرَّ عليه جَرَادٌ من ذَهَبٍ، فجعلَ أيوبُ يَحْثِي في ثوبِهِ، فنَاداه ربُّه عز وجل : يا أيوبُ، ألَمْ أكنْ أغْنَيتك عما تَرى؟!، قال: بلى وعزتِك، ولكن لا غِنى بي عن بركتِكَ".

Rapporté par Al-Bûkhârî صحيح ✓

Ayoub ne recherchait pas la richesse par amour du monde matériel mais par reconnaissance de la bénédiction divine

Allah teste Ses serviteurs en leur accordant les biens pour voir comment ils se comportent face à la richesse

La vraie richesse est celle qu'Allah accorde, et le croyant doit l'accepter avec gratitude et humilité

Ayûb (sur lui la paix) se baignait nu et beaucoup d'or, sous forme de criquets, tomba sur lui. II commença à les ramasser puis à les jeter dans ses vêtements, alors Son Seigneur, à Lui la Puissance et la Grandeur, l'appela et dit : « Ô Ayûb ! Ne t'ai-Je pas suffisamment enrichi en dehors de ce que tu vois ? - Ayûb (sur lui la paix) répondit : Mais si mon Seigneur, et par Ta gloire ! Cependant, je ne les ramasse pas par désir de cette vie d'ici-bas mais uniquement parce que c'est une bénédiction de Ta part. »

Le dogme صحيح