Le savais-tu ?🕌Umm Al-Fadl (qu'Allah l'agrée), mère d'Ibn Abbas, rapporte : "La dernière chose que j'ai entendue du Messager d'Allah ﷺ fut la récitation d'Al-Mursalat, lors de la prière du Maghrib." C'est la dernière sourate qu'il récita publiquement. — Sahih Bukhari et Muslim.
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Versets
1
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًۭا
wal-mur'salāti ʿur'fanPar ceux qui sont envoyés l’un après l’autre !
2
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًۭا
fal-ʿāṣifāti ʿaṣfanPar les tempêtes déchaînées !
3
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا
wal-nāshirāti nashranPar ceux qui répandent et déploient,
↓ Voir les 50 versets complets
4
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًۭا
fal-fāriqāti farqanséparent et discernent !
5
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
fal-mul'qiyāti dhik'ranPar ceux qui sèment (partout) le Rappel,
6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
ʿudh'ran aw nudh'ransoit pour justifier soit pour avertir !
7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ
innamā tūʿadūna lawāqiʿunCe qui vous est promis s’accomplira certainement.
8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
fa-idhā l-nujūmu ṭumisatQuand les étoiles seront éteintes,
9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
wa-idhā l-samāu furijatet que le ciel sera fendu,
10
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
wa-idhā l-jibālu nusifatet que les montagnes seront désintégrées,
11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
wa-idhā l-rusulu uqqitatet que le moment sera venu pour les Messagers de comparaître,
12
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
li-ayyi yawmin ujjilatà quel jour cela est-il donc différé ?
13
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
liyawmi l-faṣliAu jour de la Décision.
14
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
wamā adrāka mā yawmu l-faṣliEt qui te fera jamais savoir ce qu’est le jour de la Décision ?
15
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
16
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
alam nuh'liki l-awalīnaN’avons-Nous pas anéanti les (peuples) premiers ?
17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
thumma nut'biʿuhumu l-ākhirīnaPuis n’avons-Nous pas enchaîné par les derniers ?
18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
kadhālika nafʿalu bil-muj'rimīnaC’est ainsi que Nous traitons les criminels.
19
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ
alam nakhluqkkum min māin mahīninNe vous avons-Nous pas créés d’un vulgaire liquide,
21
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ
fajaʿalnāhu fī qarārin makīninque Nous avons établi dans un réceptacle sûr,
22
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ
ilā qadarin maʿlūminpour un délai déjà fixé ?
23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
faqadarnā faniʿ'ma l-qādirūnaAinsi l’avons-Nous déterminé, et nul ne le pourra mieux que Nous !
24
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
25
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
alam najʿali l-arḍa kifātanN’avons-Nous pas fait de la terre un réceptacle commun
wajaʿalnā fīhā rawāsiya shāmikhātin wa-asqaynākum māan furātanN’y avons-Nous pas implanté des montagnes altières ? Ne vous avons-Nous pas donné à boire une eau très douce ?
28
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
inṭaliqū ilā mā kuntum bihi tukadhibūnaPrécipitez-vous donc vers ce que vous teniez pour mensonge !
30
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍۢ
inṭaliqū ilā ẓillin dhī thalāthi shuʿabinÉlancez-vous vers l’ombre aux trois colonnes de (la fumée de l’Enfer),
31
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
lā ẓalīlin walā yugh'nī mina l-lahabiqui ne protège ni ne prémunit contre les flammes.
32
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ
innahā tarmī bishararin kal-qaṣriCar (le Feu de la Géhenne) projette des étincelles aussi grandes que de hautes citadelles,
33
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ
ka-annahu jimālatun ṣuf'runou semblables à des chameaux jaunes.
34
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
35
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
hādhā yawmu lā yanṭiqūnaCe jour-là, (les mécréants) ne pourront ni parler,
36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
walā yu'dhanu lahum fayaʿtadhirūnani ne seront autorisés à présenter des excuses.
37
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
kulū watamattaʿū qalīlan innakum muj'rimūna« Mangez et jouissez pour peu de temps (ô mécréants), vous êtes certes des scélérats ! »
47
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
wa-idhā qīla lahumu ir'kaʿū lā yarkaʿūnaQuand il leur est dit : « Inclinez-vous (pour la Çalât) », ils ne s’inclinent pas.
49
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīnaMalheur, ce jour-là, aux négateurs !
50
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
fabi-ayyi ḥadīthin baʿdahu yu'minūnaEn quelle parole, après celle-là, vont-ils donc croire ?
Tafsir
Al-Mursalat — Les Envoyées — est la 77e sourate du Coran, révélée à La Mecque dans les tout premiers temps de la prophétie, la 33e dans l'ordre de révélation. Elle compte 50 versets et fait partie du Juz' 29. Son nom vient du premier verset qui jure par les vents ou les anges envoyés les uns après les autres. Ce qui frappe dans cette sourate, c'est son refrain martelé dix fois de suite : «Wayloun yawma'idhin lil-mukadhibine» — Malheur en ce Jour à ceux qui nient. Comme Ar-Rahman jure par les bienfaits, Al-Mursalat jure par les avertissements. Elle décrit les bouleversements du Jour du Jugement : les étoiles éteintes, le ciel fendu, les montagnes pulvérisées. Elle rappelle la destruction des nations passées qui ont nié leurs messagers. Et elle interpelle avec force : «N'est-ce pas Nous qui vous avons créés d'une eau sans valeur ?» — une question qui coupe court à tout orgueil. Le Prophète ﷺ lui-même a été physiquement touché par ses réalités au point que cette sourate fit partie de celles qui blanchirent ses cheveux.
À savoir
Abu Bakr As-Siddiq (qu'Allah l'agrée) remarqua un jour des cheveux blancs dans la barbe du Prophète ﷺ et lui dit : «Ô Messager d'Allah, tu as blanchi !» Le Prophète ﷺ lui répondit que c'était à cause de certaines sourates — et Al-Mursalat était parmi elles. L'homme qui recevait la révélation directement, qui priait des nuits entières, qui avait la foi la plus solide de toute la création — était physiquement touché par les réalités décrites dans cette sourate.
Vertus et bienfaits
🌟
Le Prophète (sws) a dit : 'J'ai blanchi à cause de Hud, Al-Waqi'ah, Al-Mursalat, 'Amma Yatasa'aloun et Idha ash-Shamsu Kuwwirat.' Une sourate qui blanchit les cheveux du meilleur des hommes - réfléchis à ce qu'elle contient.
Umm Al-Fadl (ra), la mère d'Ibn Abbas (ra), a rapporté : 'La dernière chose que j'ai entendue du Messager d'Allah (sws) fut la récitation de Al-Mursalat, lors de la prière du Maghrib.' - rapporté dans les deux Sahihs d'Al-Bukhari et Muslim, via l'imam Malik.
Sahih Al-Bukhari et Sahih Muslim - Authentique
📿
Abdullah ibn Mas'oud (ra) rapporte : 'Nous étions avec le Messager d'Allah (sws) dans une grotte à Mina quand la sourate Al-Mursalat lui fut révélée. Nous la recevions directement de sa bouche.' Un moment de révélation vécu par les Compagnons eux-mêmes.
Sahih Al-Bukhari - Authentique
Quand la réciter ?
🌙Prière du MaghribLe Prophète (sws) la récitait lors du Maghrib - c'était même la dernière sourate qu'il récita publiquement avant de quitter ce monde. Une sunna à faire vivre.
🌅Avant de dormirPartie des Mufassalat courtes et puissantes, elle se lit aisément le soir pour rappeler à l'âme la réalité du Jour qui vient - un réveil spirituel avant le sommeil.
🛡️Pour ne pas oublier l'AkhiraQuand tu sens que le dunya t'engloutit, lis Al-Mursalat. Son refrain répété dix fois est comme une main qui te secoue avec douceur et fermeté.
🤲En voyage ou en période d'épreuveCertaines sources de hadith mentionnent une protection particulière pour le voyageur qui la récite - à vérifier avec un savant pour l'application pratique.
🕋
Omra Compare · Agences agrééesRéciter Sourate Al-Mursalat à La Mecque.Le Prophète ﷺ a dit : une prière à la Mosquée Al Haram vaut 100 000 prières ailleurs. Comparez les agences agréées et trouvez votre départ.
Comparer les offres Omra
Questions fréquentes
Combien de versets dans Sourate Al-Mursalat ?
Sourate Al-Mursalat contient 50 versets, révélée à La Mecque. C'est la 77e sourate du Coran.
Sourate Al-Mursalat est-elle mecquoise ou médinoise ?
Elle est mecquoise — révélée au Prophète ﷺ avant l'hégire.
Que signifie Al-Mursalat en français ?
"Al-Mursalat" se traduit par "Les envoyés", ce nom reflète le thème central de la sourate.
Dans quel ordre Sourate Al-Mursalat a-t-elle été révélée ?
Elle est la 33e sourate révélée au Prophète ﷺ, dans le juz 29. L'ordre de révélation diffère de l'ordre du Mushaf.
Où réciter Sourate Al-Mursalat en communauté ?
Le Jumu'a du vendredi est l'occasion idéale pour entendre et réciter les grandes sourates en communauté. Retrouvez les mosquées en France avec leurs horaires de Jumu'a et de prière.