عبس AccueilCoran › Sourate 'Abasa Sourate n°80 · Révélée en 24e

Sourate 'Abasa

عبس "Il s'est renfrogné"
42 versets
Mecquoise
Juz 30
≈ 3 min de récitation
🎙 Récitation — Mishary Alafasy
42Versets
p. 585-585Mushaf
24eRévélée
3 minLecture
Ses noms
'Abasa
Ibn Umm Maktum
Le savais-tu ? 🌹 Cette sourate est unique : elle rapporte un reproche doux qu'Allah adresse à Son Prophète ﷺ bien-aimé. Les exégètes notent qu'Allah utilise la troisième personne au verset 1 — "il s'est renfrogné" — pour préserver la dignité du Prophète ﷺ, comme si l'acte venait d'un autre.
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Versets
1
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
ʿabasa watawallā Il a froncé les sourcils et s’est détourné,
2
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
an jāahu l-aʿmā parce que l’aveugle est venu vers lui (lui parler)
3
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
wamā yud'rīka laʿallahu yazzakkā Qui te dit qu’il n’allait pas se purifier ?
↓ Voir les 42 versets complets
4
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
aw yadhakkaru fatanfaʿahu l-dhik'rā Ou que, rappelé, il n’allait pas profiter du rappel ?
5
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
ammā mani is'taghnā Quant à celui qui se complaît et se suffit de sa richesse,
6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
fa-anta lahu taṣaddā celui-là tu vas volontiers à sa rencontre,
7
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
wamā ʿalayka allā yazzakkā alors qu’il ne te sera fait aucun reproche s’il ne se purifie pas (de sa mécréance).
8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
wa-ammā man jāaka yasʿā Mais celui qui vient te trouver en toute hâte,
9
وَهُوَ يَخْشَىٰ
wahuwa yakhshā et qui craint (Allah),
10
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
fa-anta ʿanhu talahhā tu le délaisses, détourné par (autre chose) !
11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ
kallā innahā tadhkiratun Que non, et cela est un rappel.
12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
faman shāa dhakarahu S’en souvienne qui voudra.
13
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ
fī ṣuḥufin mukarramatin (Ce rappel est écrit) sur des Feuillets révérés,
14
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ
marfūʿatin muṭahharatin élevées haut et purifiées
15
بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ
bi-aydī safaratin entre les mains d’émissaires
16
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ
kirāmin bararatin honorés et dévoués.
17
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
qutila l-insānu mā akfarahu Périsse l’homme ! Comme il est ingrat !
18
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
min ayyi shayin khalaqahu De quoi l’a-t-Il créé ?
19
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
min nuṭ'fatin khalaqahu faqaddarahu C’est d’une goutte de sperme qu’Il l’a créé ; puis Il en a déterminé la destinée.
20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
thumma l-sabīla yassarahu Il lui a rendu facile le chemin,
21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
thumma amātahu fa-aqbarahu puis l’a fait mourir et entrer dans la tombe,
22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
thumma idhā shāa ansharahu puis quand Il voudra, Il le ressuscitera.
23
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
kallā lammā yaqḍi mā amarahu Non, (l’homme) n’a pas encore accompli ce qu’(Allah) lui a ordonné.
24
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
falyanẓuri l-insānu ilā ṭaʿāmihi Que l’homme considère donc sa nourriture !
25
اَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا
annā ṣababnā l-māa ṣabban C’est bien Nous Qui déversons l’eau (du ciel) en abondance,
26
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا
thumma shaqaqnā l-arḍa shaqqan puis fendons (et creusons) la terre,
27
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا
fa-anbatnā fīhā ḥabban pour y faire pousser le grain,
28
وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا
waʿinaban waqaḍban la vigne et la luzerne,
29
وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا
wazaytūnan wanakhlan l’olivier et le palmier,
30
وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا
waḥadāiqa ghul'ban et les jardins luxuriants,
31
وَفَـٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا
wafākihatan wa-abban et les fruits et les pâturages,
32
مَّتَـٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
matāʿan lakum wali-anʿāmikum en jouissance pour vous et pour vos bestiaux.
33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
fa-idhā jāati l-ṣākhatu Mais quand viendra la Clameur retentissante,
34
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
yawma yafirru l-maru min akhīhi le jour où l’homme fuira son frère,
35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
wa-ummihi wa-abīhi sa mère et son père,
36
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
waṣāḥibatihi wabanīhi sa compagne et ses enfants,
37
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ
likulli im'ri-in min'hum yawma-idhin shanun yugh'nīhi alors, ce jour-là, chacun d’entre eux sera préoccupé par ce qui le concerne.
38
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ
wujūhun yawma-idhin mus'firatun Des visages, ce jour-là, seront radieux,
39
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ
ḍāḥikatun mus'tabshiratun riants et pleins d’espérance.
40
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ
wawujūhun yawma-idhin ʿalayhā ghabaratun Et (d’autres) visages, ce jour-là, seront couverts de poussière
41
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
tarhaquhā qataratun rembrunis par les ténèbres.
42
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
ulāika humu l-kafaratu l-fajaratu Ceux-là sont les mécréants et les pervers !
Tafsir
'Abasa est l'une des sourates les plus touchantes du Coran. Elle s'ouvre sur un événement réel : le Prophète ﷺ était en pleine discussion avec des chefs qurayshites à La Mecque, espérant les convaincre d'entrer en Islam, quand Abdullah ibn Umm Maktum — un homme aveugle parmi les premiers musulmans — vint l'interrompre pour demander un enseignement. Le Prophète ﷺ se renfrogna et se détourna de lui. Allah révéla alors cette sourate, rappelant à Son Bien-Aimé que celui qui cherche sincèrement la lumière mérite toute l'attention, quand bien même il serait pauvre ou aveugle, tandis que l'arrogant qui se détourne de la vérité ne vaut pas qu'on se dévoue à lui au détriment du chercheur sincère. Ce que cette sourate enseigne est profond : dans la da'wa, dans la Omra, dans toute la vie, ce n'est pas le rang social qui compte aux yeux d'Allah — c'est le cœur qui cherche. La sourate conclut sur des scènes saisissantes du Jour de la Résurrection, où chaque âme sera seule face à ses actes.
À savoir
Cette sourate cache un trésor spirituel rare : elle montre qu'Allah n'épargne pas Son Prophète bien-aimé ﷺ d'un rappel délicat, par amour de la justice envers les faibles. Les exégètes soulignent que le Coran utilise la 3e personne au verset 1 — «il s'est renfrogné» — pour préserver la dignité du Prophète ﷺ, comme si l'acte venait d'un autre. Un reproche de l'Aimé pour Son aimé, non une condamnation. Lors de la Omra, quand on croise des gens simples, des inconnus sans statut social — cette sourate prend tout son sens.
Vertus et bienfaits
📿
Le Prophète (sws) avait l'habitude de réciter al-Mutaffifin (83) et 'Abasa (80) ensemble dans un même rak'ah — signe qu'il les associait régulièrement dans sa prière.
Sunan Abi Dawud 1396, authentifié par al-Albani dans Sahih Abi Dawud — sunnah.com/abudawud:1396
'Aïcha (radi Allahu 'anha) rapporte que la révélation de cette sourate est liée à l'incident d'Ibn Umm Maktum, confirmant ainsi que le Prophète (sws) la transmit fidèlement à la Oumma sans rien cacher — preuve de son honnêteté prophétique.
At-Tirmidhi, al-Hakim, Ibn Hibban, Ibn Jarir, Abu Ya'la — rapporté dans de nombreux ouvrages de tafsir
🌟
Il est rapporté que celui qui récite cette sourate se présentera au Jour de la Résurrection avec un visage souriant et joyeux.
Majma' al-Bayan d'at-Tabarsi, tome 10 — à vérifier avec un savant (non localisé dans les 6 recueils canoniques)
Quand la réciter ?
🌙 Dans la prière de nuit (tahajjud) Le Prophète (sws) la récitait en la couplant avec al-Mutaffifin dans un rak'ah — belle sunnah à revivre la nuit
🕌 Dans les prières surérogatoires à La Mecque Lors de la Omra, les moments de nawafel autour de la Ka'ba sont idéaux pour réciter les sourates makkiennes comme 'Abasa
🤲 En méditation personnelle Lis-la lentement en pensant à la scène : Allah qui reprend Son Prophète bien-aimé (sws) par amour de la justice — ça remet les priorités en place
🌅 Après Fajr, en lecture quotidienne du Coran 42 versets courts et percutants, parfaite pour la tranche de récitation matinale
🕋
Omra Compare · Agences agréées Réciter Sourate 'Abasa à La Mecque. Le Prophète ﷺ a dit : une prière à la Mosquée Al Haram vaut 100 000 prières ailleurs. Comparez les agences agréées et trouvez votre départ. Comparer les offres Omra
Questions fréquentes
Combien de versets dans Sourate 'Abasa ?
Sourate 'Abasa contient 42 versets, révélée à La Mecque. C'est la 80e sourate du Coran.
Sourate 'Abasa est-elle mecquoise ou médinoise ?
Elle est mecquoise — révélée au Prophète ﷺ avant l'hégire.
Que signifie 'Abasa en français ?
"'Abasa" se traduit par "Il s'est renfrogné", ce nom reflète le thème central de la sourate.
Dans quel ordre Sourate 'Abasa a-t-elle été révélée ?
Elle est la 24e sourate révélée au Prophète ﷺ, dans le juz 30. L'ordre de révélation diffère de l'ordre du Mushaf.
Où réciter Sourate 'Abasa en communauté ?
Le Jumu'a du vendredi est l'occasion idéale pour entendre et réciter les grandes sourates en communauté. Retrouvez les mosquées en France avec leurs horaires de Jumu'a et de prière.
1
Al-Fatihah الفاتحة
2
Al-Baqarah البقرة
3
Ali 'Imran آل عمران
4
An-Nisa النساء
5
Al-Ma'idah المائدة
6
Al-An'am الأنعام
7
Al-A'raf الأعراف
8
Al-Anfal الأنفال
9
At-Tawbah التوبة
10
Yunus يونس
11
Hud هود
12
Yusuf يوسف
13
Ar-Ra'd الرعد
14
Ibrahim ابراهيم
15
Al-Hijr الحجر
16
An-Nahl النحل
17
Al-Isra الإسراء
18
Al-Kahf الكهف
19
Maryam مريم
20
Taha طه
21
Al-Anbya الأنبياء
22
Al-Hajj الحج
23
Al-Mu'minun المؤمنون
24
An-Nur النور
25
Al-Furqan الفرقان
26
Ash-Shu'ara الشعراء
27
An-Naml النمل
28
Al-Qasas القصص
29
Al-'Ankabut العنكبوت
30
Ar-Rum الروم
31
Luqman لقمان
32
As-Sajdah السجدة
33
Al-Ahzab الأحزاب
34
Saba سبإ
35
Fatir فاطر
36
Ya-Sin يس
37
As-Saffat الصافات
38
Sad ص
39
Az-Zumar الزمر
40
Ghafir غافر
41
Fussilat فصلت
42
Ash-Shuraa الشورى
43
Az-Zukhruf الزخرف
44
Ad-Dukhan الدخان
45
Al-Jathiyah الجاثية
46
Al-Ahqaf الأحقاف
47
Muhammad محمد
48
Al-Fath الفتح
49
Al-Hujurat الحجرات
50
Qaf ق
51
Adh-Dhariyat الذاريات
52
At-Tur الطور
53
An-Najm النجم
54
Al-Qamar القمر
55
Ar-Rahman الرحمن
56
Al-Waqi'ah الواقعة
57
Al-Hadid الحديد
58
Al-Mujadila المجادلة
59
Al-Hashr الحشر
60
Al-Mumtahanah الممتحنة
61
As-Saf الصف
62
Al-Jumu'ah الجمعة
63
Al-Munafiqun المنافقون
64
At-Taghabun التغابن
65
At-Talaq الطلاق
66
At-Tahrim التحريم
67
Al-Mulk الملك
68
Al-Qalam القلم
69
Al-Haqqah الحاقة
70
Al-Ma'arij المعارج
71
Nuh نوح
72
Al-Jinn الجن
73
Al-Muzzammil المزمل
74
Al-Muddaththir المدثر
75
Al-Qiyamah القيامة
76
Al-Insan الانسان
77
Al-Mursalat المرسلات
78
An-Naba النبإ
79
An-Nazi'at النازعات
80
'Abasa عبس
81
At-Takwir التكوير
82
Al-Infitar الإنفطار
83
Al-Mutaffifin المطففين
84
Al-Inshiqaq الإنشقاق
85
Al-Buruj البروج
86
At-Tariq الطارق
87
Al-A'la الأعلى
88
Al-Ghashiyah الغاشية
89
Al-Fajr الفجر
90
Al-Balad البلد
91
Ash-Shams الشمس
92
Al-Layl الليل
93
Ad-Duhaa الضحى
94
Ash-Sharh الشرح
95
At-Tin التين
96
Al-'Alaq العلق
97
Al-Qadr القدر
98
Al-Bayyinah البينة
99
Az-Zalzalah الزلزلة
100
Al-'Adiyat العاديات
101
Al-Qari'ah القارعة
102
At-Takathur التكاثر
103
Al-'Asr العصر
104
Al-Humazah الهمزة
105
Al-Fil الفيل
106
Quraysh قريش
107
Al-Ma'un الماعون
108
Al-Kawthar الكوثر
109
Al-Kafirun الكافرون
110
An-Nasr النصر
111
Al-Masad المسد
112
Al-Ikhlas الإخلاص
113
Al-Falaq الفلق
114
An-Nas الناس